Showing posts with label Frankenstein. Show all posts
Showing posts with label Frankenstein. Show all posts

Friday, 29 March 2019

Two stones: daughter of Yonah


This is Sarah Frankenstein's headstone again, discussed in the previous post Two stones: son of Leib. This time we're looking at the first line of the inscription:


Top line: Sarah, daughter of Yonah


Sarah was married to Israel Jacob Frankenstein, and we don't know her maiden name, so it's nice to at least have her father's given name. But there's more to it than that.


Sarah Frankenstein's family
We first see her in the 1891 UK Census, living at 1 Tewkesbury Buildings, Whitechapel in the East End of London:
She's shown as 40 years old here, which suggests she was born around 1850. With her are 2 daughters Rachel 17 and Dolly 20, and a son Barnett aged 21. She is a widow; all 4 of them are born in Poland. I suspect they were recent arrivals, since Barnett is shown with no occupation, which is unusual for an adult male in this Census.

Frankenstein neighbours
There are 3 families living in this house. The third is another Frankenstein:
This is the family of Jacob Frankenstein aged 33, with his wife Leah, and 5 children: Moses 11, Harry 7, Rebecca 6, Aaron 4 and Joseph 2. Jacob, Leah and the first child Moses are shown as born in Poland, the other four children are born in Shoreditch, which is near Whitechapel. 

The two Frankenstein families are listed as separate households, and there is no indication that they are connected. However, there are only a handful of other Frankenstein families from Poland in London at that point, so it is a bit suspicious to find two of them living in the same building.


Jacob and Leah also appear 10 years earlier, in the 1881 Census, with Moses aged 1½. Here Moses is shown as born in Spitalfields, not Poland; and indeed he seems to be a Londoner - we have his birth certificate, b 4 October 1879 in Spitalfields, registered 1 November. So Jacob and Leah are in London at least from 1879, whilst Sarah and family appear to have come some 10 years later, around 1890. 
They moved on to the USA in 1904. 

Various documents later on indicate that Jacob and Barnett are indeed brothers - they both name their father as Israel Jacob, and when Barnett's son Jack emigrated to the USA in 1914, his passenger manifest shows him going to Jacob Frank. Another son, Woolf, followed in 1920. They were going to their uncle.


However, there were two things that worried me, which you may 
already have noticed. 

Sarah's age
First, Sarah's age. In her own 1891 Census entry, she is shown as 40 years old, so born 1851, which is OK for the children living with her, aged 21, 20 and 17. However, Jacob appears as 33, or possibly 38 (the second digit is overwritten) - so born 1853-58. If both their ages are correct, she couldn't be his mother. Jacob's year of birth is pretty consistent through later documents. However Sarah is probably considerably older than appears from the 1891 Census. Her year of birth shows as 1831 in the 1901 Census, and 1842 on her death certificate. These dates would put her in the same age range as the siblings of her husband Israel Jacob (we don't know when he was born himself), and anything up to the late 1830s would make her a feasible age to be the mother of Jacob.

Jacob's father
Second, Jacob's father would be Israel Jacob. This seems to contravene a long-standing and widely-followed East European Jewish naming tradition, according to which sons are never named after their fathers, or daughters after their mothers. The custom, followed almost 100% in Poland in this period, was for children to be named for a recently deceased close family member. For older sons, this usually resulted in names being given for direct ancestors such as a grandfather, or a great-grandfather if the grandfather was still alive.

Exception that proves the rule
I have one case in my own Frankenstein family which at first seemed to be an anomaly. My great-grandfather was Jankel Josek, and his youngest son, born 2 June 1904, appears in the Gombin Book of Residents with the same two given names. How could this be? It was a puzzle, until I noticed a comment against the father's name: died 2 November 1903. My g-g'f Jankel Josek's son was born 7 months later, and was named in his memory. I take this as an exception that proves the rule.

So what about Jacob and his father Israel Jacob? This cannot be the same case as my Jankel Joseks. Jacob cannot have been named after his father, as Israel Jacob was still around 10 years and more later, when his other children, Barnett, Dolly and Rachel, were born. Which leaves the puzzle unresolved.


Barnett's brother
Then two documents came to light. First, Barnett's marriage authorisation from the United Synagogue in 1893, on which he has to name any brothers:
In an entry in Hebrew, he names one brother: Yonah. Not Jacob.

[You may also have noticed that on this certificate Barnett is using the surname 'Finkelstein', not 'Frankenstein'. This is not the only time he did this, and not the only time it happened in our family. There will be another post on this ... ]

So is Yonah the same person as Jacob, or could he perhaps be another brother?

Jacob's name
Jacob died in 1940. He's buried in Stone Road Cemetery, Rochester, New York, and here's his headstone, courtesy of the FindaGrave website:


He is named in Hebrew as Yonah, son of Israel Jacob.

So he is Yonah in Hebrew, anglicised to Jacob in England and the USA. There is no conflict of names, and the tradition is not broken.

The question remains, when did Yonah start calling himself Jacob, and why? It could not have been before his father's death. He was Jacob on the birth certificate of his first son, Moses, in London in 1879, so I presume his father must have died before then. Israel Jacob's youngest daughter Rachel - Yonah/Jacob's sister - was born in Poland around 1874, so that narrows the dates down further. As I've mentioned before, we have no documents whatsoever from Poland on this family. As to why he chose to call himself Jacob, and not Jonah - we have no idea.

Why Yonah?
And who was Yonah named after? Our Frankenstein family were using a fairly restricted palette of names throughout the 19C, the same names are repeated across several family groups, and we can identify the naming ancestor for most of their births. But Yonah does not appear at all, and this has been puzzling me for a couple of years.

Then the other day I received the photo of the headstone of Yonah's mother, Sarah (see above). It tells us her father was Yonah. So Yonah was named after his mother's father, not his father's father. Which makes sense, because his paternal grandfather, Lewek (my 3rd great-grandfather), was still alive - he died in 1876. And his father in turn was Jakub, son of Wolf. So no ancestral Yonahs on that side.

It's all beginning to fit together .....

Thursday, 28 March 2019

Two stones: son of Leib



Sometimes the smallest details can pass unnoticed. This stone has stood for 100 years, and it has kept its family secrets only because none of us has ever looked at it closely enough.

The other evening I put in a request for photographs of two headstones, to the Jewish London Genealogy Group site on Facebook. Less than 24 hours later, here they are. There are a few kind people in the Group whose hobby is photographing headstones for others. We owe them an enormous debt of gratitude!

The first one (above) is the stone for Sarah Frankenstein, who was born in Gombin in Poland around 1840, and died in London in 1912. She is buried in the Federation Cemetery at Edmonton in North London. She's the mother of Jacob and Barnett Frankenstein, and along with several of their descendants, I've been trying for several years to link our two families together. Sarah was a widow when she first appears in the UK records in the 1891 Census. We assume her husband, Israel Jacob Frankenstein, had died before Sarah and her children left Poland. He's the one I'm trying to connect to my family.

What we knew
You can see where we had got to a while back in these posts from a couple of years ago:



To summarise these posts, we found that there was a significant amount of evidence accumulating to show that our two families are closely linked; however, it was all more or less circumstantial:
i) they all say they came from Gombin; I have found that all Frankensteins in the known records from the Gombin area belong to my family; however Sarah's family do not appear in any of these records 
ii) there is a striking coincidence of male given names in the two families 
iii) Aaron Hyman stayed with Barnett Frankenstein (son of Sarah on the stone) when he got married to Frajda Rajn (my family) in 1916 
iv) my great-grandfather's brother Morris Frankenstein was a witness at the marriage of Fanny Shalinsky (granddaughter of Sarah) in 1912

Then, just the other day, this came up:
v) Frajda Rajn's brother Abram (my family) stayed with Sarah's daughter Rachel when he got married in 1907

All in all, too much to be merely coincidental - but there was no proof, no single document that explicitly shows a connection. The obviously close family links, though, are pretty convincing, and the timescale leads me to surmise that Sarah's husband, Israel Jacob, is probably a brother to my own 2nd-great-grandfather Wolek, born 1839, and that both are sons of my 3g-g'f, Lewek, who was born around 1800. 

We already know Morris (in iv above) to be an uncle to the Rajn siblings, Frajda (iii) and Abram (v) - their mothers are sisters of his, Tauba and Rywka Laja Frankensztajn. If my conjecture is correct, Morris would also be a first cousin to Barnett (iii), and a first cousin once removed to Fanny (iv). And Barnett and his sister Rachel would be 1C1R to Frajda and Abram Rajn. We have a picture building up of a family that had settled in London earlier giving a helping hand to their younger cousins who had recently followed them over.

What we needed
A key piece of evidence to confirm the relationship would be a document showing the name of Israel Jacob's father - if it's Lewek, we're in business. This information could appear on a birth, marriage or death record for Israel Jacob, or in an entry in a Book of Residents, or on his headstone. However, he lived his whole life in Poland, and very few vital records for the Gombin area have survived. I've seen several Books of Residents, for different districts, and he doesn't appear in those either. And there's no chance of a headstone - most of the Jewish cemeteries in the area, including that of Gombin itself, were totally destroyed by the Nazis during WW2. So we're resigned to the fact that we are most unlikely to ever find any sort of proof. 

What we got
I wanted Sarah's headstone because I thought it might tell us a bit about the family she came from, and indeed it does (see next post). But - and here's the surprise - much more significant is what it tells us about her husband, Israel Jacob - and of course he's the Frankenstein that I'm trying to connect to mine.



Here's what is engraved at the top of Sarah's headstone:
Top line: Sarah daughter of Yonah
Next line: Widow of Israel Yakov son of Leib

This second line is most unusual. The headstones for widows that I have seen here in the UK sometimes do tell us the name of their deceased husband, but they rarely give his patronymic - the name of his father.

This one does. And Israel Jacob's father's name is Leib.

You will recall that I was hoping his father would be Lewek. Well he is. 'Leib' is the Yiddish form, used across Yiddish-speaking Eastern Europe. 'Lewek' is a diminutive, affectionate version of the same name, used by Jews in Poland. The '-ek' ending is commonly used in this way with boys' names, as for instance in Wolek, for Wolf.

So Leib is Lewek, and Israel Jacob is the brother of Wolek. And, as we surmised earlier, Morris is a first cousin to Barnett. We now have the piece of documented evidence that we needed, and thought we would never be able to find.

And Brian, David, Sandy and Linda are my 3C1Rs.


Monday, 18 March 2019

It's Rajning cousins


When I first got in touch a few years back with my Third Cousins in the USA, Fran, Joyce and Dana, they sent me a typewritten Tree, compiled in 1999, that included Abraham Icek Rajn, half-brother of Fran's grandmother Frajda. 

* * Warning: this gets pretty convoluted, but then these things usually do * *

First, a bit of family history. If you're not feeling really fresh, you can skip this bit. I'll understand. Some days I can't get my head round it myself. 
So:
Frajda Rajn's mother was Rywka Laja Frankensztajn; her father was Hersz Ber Rajn. Hersz Ber had previously been married to Rywka Laja's sister Tauba (see the clip from the Tree above), who had 4 children with him, including Abraham Icek, and then sadly died. So, according to custom at the time, Hersz Ber then married his deceased wife's sister (Rywka Laja) with whom he had a further 3 children, including  the afore-mentioned Frajda, and then passed away himself. If you're still with us, Rywka Laja then took a second husband, Herszl Boll, with whom she had a further 6 children. So there's half-siblings on all sides.

Abraham Icek Rajn
Abraham Icek was the only one of Hersz Ber Rajn and Tauba Frankensztajn's 4 children to survive into adulthood; the other 3 had all died in infancy. The Tree also showed 3 children for Abraham, but it didn’t have the name of his wife. Two of his children appear with anglicised names: Ben and Esther, whilst the third has the Yiddish name Tauba. There was a suggestion they might have gone to France. This was all anyone had about them.

I had located Abraham in the Polish records, where he appears as Abram Icek, born 1883. However, I didn't find anything further on him - no reference to a marriage, or to any children that might be his. I wasn’t sure whether the anglicised names of his children in the Tree were an indication that the family had emigrated from Poland to an English-speaking country, or if it was just the way they were referred to in my cousins' family. They didn't know either. I didn’t attempt to follow them up.

Out of the blue
Then, out of the blue, a couple of weeks ago, I was contacted by a person with the surname Raine, about a DNA match he had with one of my other Frankenstein cousins whose DNA account I manage. We couldn’t find a Morris link - which is what he was looking for - but I wondered if the Raine name might be significant. We haven’t found a Raine link yet either, but it did set me off looking at our Rajns again.

And once I started looking, I pretty quickly found Abram Icek and his family.

In London.



There they were, in the 1911 UK Census, as Abram and Blooma Rayne with the first two children, Bernard and Debbe. Hetty was born a couple of years later. All three children were born in the East End of London, between 1908 and 1913.

Go back to what my cousins had on their Tree: Bernard is Ben, Debbe is Taube, Esther is Hetty. And Rajn is Rayne. These are their cousins - or at least, they are Fran's mother's half-Second Cousins. Joyce and Dana are a bit more distant - they are the great-grandchildren of Hersz Ber Rajn's second wife, with her second husband. So maybe they're step-half-Second Cousins??

Mystery cousins
There's another family of Fran's cousins - Alan and Evelyn, also grandchildren of Frajda - who live not too far from me. When I went to see them a year or two ago to swap notes, they mentioned some cousins they vaguely remembered hearing about, who lived near them in London when they were young. They couldn't place who they were. I thought perhaps they might have been one or other of our Frankensteins that were in London around that time, including my mother's family - her father was a First Cousin to Frajda, and they came to London at the same time, in 1913. We couldn't place them, though, and we left it there.

Now I think we've found out who these mystery cousins were - they're Abram Icek and his family. Abram is closer to Alan and Evelyn than my Frankensztajns were - he's their grandmother Frajda's half brother - same father, different mother - though the mothers are sisters, of course. Is there a word for that relationship?

What's in a name?
And, of course, there's more. Here's Abram Icek's marriage certificate:


Abraham Isaac Ray marries Bloomah Freedman on 3 March 1907, at Great Alie Street Synagogue in the East End. His father is shown as 'Harris Barnett Ray' - that's Hersz Ber Rajn to you and me. What's interesting about that is that Hersz Ber had died 13 years previously, in 1894, and had never left Poland. Abraham had anglicised his deceased father's Yiddish names, using versions that had been current amongst Jews in England for over a century - Hersz becomes Harris, Ber becomes Barnett, and no-one has to explain how to pronounce or spell them.

I have managed to trace a few records for Bernard, Debbe and Hetty, the children of Abraham and Bloomah. They all married and had children, one each so far as I can ascertain, all born in London just before or just after WW2. These children are my generation, they may still be around. The next challenge is to find them.

Ding-dong
And, of course, there's more still. On their marriage certificate, Abraham and Bloomah gave the address 11 Underwood Street. That rang a bell. Hadn't I come across that address somewhere before?


But that story warrants a post of its own.

Wednesday, 18 October 2017

The Prayer Books of Gombin

A year ago I took part in a visit to Gombin in Poland, home town of my grandfather Lajb Frankensztajn. I went along with a few other members of the Gombin Society from the USA and the UK, all of us descendants of Jewish inhabitants of the town. We were there for a weekend of events commemorating the town’s former Jewish community, which was wiped out in the Holocaust. Several members of my own Gombin family perished at that time, including my grandfather’s two sisters, their husbands and most of their children, possibly his mother (though she may have died a year or two before the War, we don’t know), and many of his cousins.

Amongst the many moving moments of the visit, one in particular stands out for me. It happened on the Sunday, when we had a programme of walks around the town, followed by a few short films and talks in the afternoon.

The Books
It was 10am. We had just arrived in the town, and were standing around waiting for the local dignitaries to join us. A woman approached us, carrying a plastic bag, from which she pulled out a number of old, black-bound books. They were Hebrew Prayer Books, which she said had been found when her house was being renovated a few years ago. They had been hidden under the stairs, or maybe behind a wall, during the War. They must have been there for at least 75 years, as the Nazis deported all remaining Jews from the town to concentration camps in 1942.

Did we know who these books belonged to? She wanted to return them to the original family, and was reluctant to hand them over to a museum - and we had amongst us the Directors of two of the most important museums in Poland, the State Ethnographic Museum, who had organised the Conference, and Polin, the Museum of the Polish Jews, both located in Warsaw. But she insisted she wanted to give them back to the family.

She said the Jewish family who had lived in the house before was called Pindek. At that point I had not come across the name at all, and when I checked later, I couldn’t see it on any of the databases I had on my laptop. It didn’t ring any bells. None of the Jewish Gombiners amongst us recognised the name.

There was some writing on some of the blank pages at the beginning of one of the books, some in Yiddish, and a child’s hand practising letter formation in Hebrew and in Russian. A few people looked at it but no-one could make much sense of it.



Our hosts arrived, our meeting started. The lady put the books back in the bag and went off. We were busy all day and I didn't have another look at the photos I had taken.

Reading the Writing
Then at the end of the day, she turned up again, as we were all filing into a hall for some talks and films. I’m always stopping to take photos, and as usual I was at the back of the bunch to enter the hall, along with a few of our Polish friends from the Ethnological Museum. As proceedings began inside, those of us still outside had another look at the books. I can read a bit of Russian, albeit with difficulty, and I suddenly realised that the child’s writing - even reading it upside down, as someone else held the book - was that of a little boy learning how to write his own name: Lab Ran.


Lajb Rajn?

I have Rajn relatives, from Gombin. They are descendants of Gersz Ber Rajn and Rifka Laja Frankensztajn, sister of my great-grandfather. Plus, conversations with a newly-contacted cousin, Louis Kaplan, had confirmed that Gersz Ber Rajn, and Louis' great-grandfather Boruch Nusyn Rajn, were brothers, and that therefore what looked like two Rajn families in Gombin were really one. Plus, Boruch Nusyn's wife was a member of my Zegelman family.

So they're all relatives of mine, one way or another. They’re on my Family Tree, and my Tree is on my phone, and my phone is in my pocket …

There he was - Lajb Rajn, born 1901, from Louis’ side of the Rajn family. We checked the date of publication of the book: 1900. It could be him! I checked again in my notes, and there were indeed no other children called Lajb in the Rajn family at that time. It had to be him. 

As Chance would have it
I showed the Museum people the entry for the Rajn family on my iPhone - so glad I’d bought the App! - and one of them explained what I was saying to the lady, Mrs Romanowska.


She was delighted to have found someone connected with the family, but I don’t think she realised what a massive part Chance had played in bringing us together:

Chance #1: I was on the trip in the first place - there were only 5 of us from old Gombin families; none of the others was connected to the Rajn family
#2: I was still in the street, and not already inside in the hall, when she came back in the afternoon
#3: I can read a bit of Russian; I don't think any of the others could
#4: I have a ridiculous number of relatives, confirmed and potential, listed on the genealogy app on my phone
#5: I had only recently been contacted by Louis, who had helped me to join some of the dots

We had a little impromptu handing-over ceremony right there and then in the street, and a little hug. I now have the Book.


More dots joined
So we had identified the child who had written in the book, but we were still in the dark about the Pindeks. 

A few days later, back home, I was writing to Louis, who is from New Jersey, USA, to tell him that, on the Gombin trip, we had been given a book belonging to his family. While I was writing, I had another look at his Family Tree on the Geni website, and saw that since I had last looked, before the trip, he had added in some names and dates to his Rajn branch.

There they were: a Pindek married to a Rajn! Fool (probably a diminutive of Rafal) Pindek, married to Kajla Rajn! I already knew about Kajla - she’s a daughter of Boruch Nusyn, and an older sister of Lajb, the child whose writing is in the book. So Lajb's book had been found in his sister's house, and she was married to a Pindek.

Sadly, Louis also had dates of death for all 3 of them: Lajb, Kajla and Fool: 1942. All killed in the Holocaust.

Whose Books?
I suppose the book had belonged to Boruch Nusyn originally, and maybe one of Lajb’s older brothers or sisters, possibly Kajla, used the blank pages to show him how to write his name. We were told by Barbara Kirschenblatt, Director of the Polin Museum, that the book is a Mahzor (a festival prayer book), that all families had one, and that they would have been accessible to the children.

We presume that Lajb, or maybe Kajla, would have kept the Books, and hid them when the Germans came. 65 or 70 years later, the house was being renovated, floorboards were pulled up, and the books were found.

The other three books, Barbara told us, were part of a series of commentary prayer books, Mikraot Gedolot, that would only have been used by a Rabbi or other synagogue officiant, or maybe a Yeshiva student. I didn’t have the presence of mind to ask for these three books at the time, but they clearly are all part of the same collection, and we are hoping that Mrs Romanowska will agree to return them to the family.

More Mysteries
Meantime, there are a number of other mysteries waiting to be cleared up. Who was the Rabbi, or Teacher, or student, who owned the commentary books? It is probably Lajb’s father, Boruch Nusyn, but I can’t be sure as so far I haven’t managed to find out anything at all about him. Louis says he was in the leather business, and that’s about it. It could be Lajb himself, or perhaps Rafal Pindek. Again, we know nothing further about them.

Why are there only 3 volumes out of the 11 in the series? Did the Rajns/Pindeks originally have all 11? If so, where are the others? It has been suggested that maybe the books belonged to the synagogue, and that they were spread amongst the community at some point during the War in the hope that they might stand a better chance of surviving. We do not know.

There are further question marks over the house itself. It is located in Kilinskiego Street, which runs from the synagogue out to the Jewish cemetery, about a kilometre away. When the Germans created a Jewish ghetto in the town, this street became its centre. We do not know whether the Pindeks were living there before the War, or whether they were moved there when the ghetto was formed. We do not know whether Lajb Rajn and his family lived there at all. Mrs Romanowska says that her family bought the house from the Pindeks, and that she has some sort of documentation of this amongst her parents’ papers. At the moment we do not know when her family took over the house - before the War, or under the Occupation? Or after the Jews were deported to the camps?

She also says there are photos that might include the Pindeks. This leaves us wondering what the relationship was between her family and the Pindeks - were they friends, neighbours, business associates maybe? If we could see the papers and photos she has mentioned, it might help make the picture a bit clearer. We have asked.

The Pindeks
Finally, the Pindeks themselves. Rafal and Kajla were killed in 1942, but their son Bernard (probably named after his grandfather Boruch Nusyn) managed, somehow, to survive. Louis, whose mother was a cousin to Bernard, recalls: “They had a son named Bernie who survived the Holocaust and I recall meeting him when I was a little boy. The legend was that he escaped into the woods and lived out the War in hiding.”

Bernie’s escape must have been from a concentration camp, as some of the cousins who remember him from their childhood recall the camp number tattooed on his arm. Louis remembers going to visit Bernie and his family, and playing with his two sons.

Bernie died aged 50 in 1967. Louis recalls the family saying he "died before his time”; his mother said that it was from “the trials that he was exposed to during the time of the Holocaust.” It has just struck me that this year is his centenary.

Six of Boruch Nusyn’s children had emigrated to the USA in the 1910s and 20s; Kajla and Lajb were the only ones who stayed in Poland. Bernie probably knew that his uncles and aunts were in New Jersey, and he managed to locate them there after the War. Other members of the Rajn family also remember family contacts with Bernie and his family. Three of them, Arline, Lauren and Dan, recently helped me to make contact with Bernie’s sons, and with a grand-daughter, Lilly. Until they saw my emails a few weeks ago, Lilly says they thought that her Grandfather’s family had all perished in the Holocaust, and they would never be able to find out who they were.

We have pooled our knowledge, and Lady Luck has played a part, but there are still many mysteries. Maybe together we will be able to resolve some of them, and recover at least some of the history of a family torn apart by the horrors of the Holocaust.

Links to:
- The Frankenstein Trail: posts on our family's history

Friday, 3 March 2017

Another Link in the Chain


Once again, you're looking for one thing, and you find another. In my last post, Is this the Missing Link, I described how I came across evidence that linked my own Frankenstein family with another branch I was sure we were related to.

Well, it's happened again. With the same family.

The Marriage Certificate above is for Lewis Allerhand and Fanny Shalinsky, at the East London Synagogue in 1912. Fanny appears in the 1901 Census as a grand-daughter of Sarah Frankenstein, matriarch of the family I have been trying to link with my own. By this time Sarah is allegedly 70 years old, although I believe she must have been a good 10 years younger.


Sarah is a widow, her husband Israel Jacob had probably died in Poland before the family came to England in the 1880s. Sarah is described as a 'Hawker (Cakes)', and her birthplace is Gombin, Poland - this is what first caught my eye when I was trawling through all the Frankensteins I could find in the 19th Century UK Censuses. Gombin is our Frankenstein town.

Also with Sarah is a daughter, Betsy, aged 30, described as a 'Cripple'. I've no idea what kind of disability she suffered from. Fanny is 14, and a Tailoress, and has the surname Shalinsky. Both Betsy and Fanny are born in Gombin. Sarah's other children, Jacob, Barnett and Rachael, have all married by this time, and set up their own homes. Sarah is down as Fanny's grandmother, but what is not clear is, who is her mother? Is it Betsy? Or is it another daughter that we don't yet know of? And where has her surname Shalinsky come from?

In an attempt to pursue those questions, I ordered a copy of Fanny's marriage certificate, and it arrived last week. Unfortunately it doesn't answer my questions. The only new information it gives about her is that her father is Samuel Shalinsky, a cabinet-maker. It doesn't say he is deceased - which it does say of her bridegroom Lewis's father - so I presume he was still alive at the time of the wedding. However I can find no such person in any UK records, so maybe he never left Poland. I haven't found him there either, though. So he's still a mystery.

But there's something else. Maybe you've noticed by now. I didn't until I looked at the marriage certificate for the third or fourth time. Have another look.

Who's the first witness?

Morris Frankenstein? Morris who?? We've got a Morris Frankenstein, and he lived within walking distance of the East London Synagogue. Could it be him?


There are three Morris Frankensteins in the 1901 UK Census, and they don't include ours. One is in Manchester, the other two are in the East End of London. Our Morris - Moszek Boruch - was my great-grandfather's younger brother. He was born near Gombin in 1886, and came to London around 1905, so he's in the 1911 Census. However, by then, one of the East End Morrises had emigrated to the USA, and the other had died. So our Morris was the only one left in London. It has to be him.


It was Uncle Morris who welcomed my grandfather Leib (Lewis) Frankenstein, and his cousin Jankel Szwarc (Jack Schwartz), to London when they came in 1913 aged around 20. He was probably also there for another cousin, Frajda Rajn, when she arrived at about the same time. These three are children of Moszek's siblings Jankel Josek, Bajla, and Riwka Laja, respectively.

Now then. In the Missing Link post, I traced how when Frajda got married in 1916, her fiancé gave his address as 28 Blyth Street, which we know was the home of Barnett Frankenstein. This, together with other evidence discussed in that post and elsewhere (see A Frankenstein by Any Other Name), led me to conclude that these two families are indeed closely related.

Barnett was the son of Sarah - which makes him an uncle of Fanny Shalinsky. He must have been at her wedding. And as we can see from the certificate, Morris Frankenstein, uncle of my own grandfather, was there too. I'm taking this as further confirmation of the closeness of the family connection.

And if the relationship between these two families is located where I think it is - a couple of generations further back - then Moszek is also a sort of Uncle Morris to Fanny, and hence a suitable family witness to her marriage. And he's Cousin Morris to Barnett and his siblings Jacob and Rachael.

Unfortunately, over the course of the last 100 years, we have lost track of most of these relationships. But documents such as these marriage certificates show us how closely-knit our families once were.


In 1948 Jack Schwartz put together a photo album to commemorate those members of his family killed in the Holocaust; the only ones to survive were Jack and 5 of his brothers, who had all emigrated before the outbreak of the Second World War.

As well as photos of his parents, brothers and sisters, there are some of other relatives, including this one.


'Uncle Morris Frankenstein and wife Leah
London - England - 1922'


So here's to Uncle Morris - the man who links us all together.

Thursday, 16 February 2017

Is this the Missing Link?


You know that moment when you're looking for something, and you find something else? Well, this is one of those moments.


Last week I met my Frankenstein 3rd Cousins Eve and Alan for the first time. We're 3rd Cousins because my great-grandfather Jankel Josek and their great-grandmother Rifka Laja were brother and sister, born around 150 years ago in little villages near Gombin in Poland. It turns out they both live about 15 miles away from me, but we had completely lost touch - I don't think our families had had any contact since my grandfather died over 60 years ago.


In the 1900s and 1910s, several members of our Frankenstein family emigrated to England. Jankel and Rifka's younger brother Moszek (Morris) came around 1905, and then 3 of his nieces and nephews came a few years later, all in their teens or early 20s. These were my grandfather Lajb (Louis) Frankenstein, Eve and Alan's grandmother Frajda (Frieda) Rajn, and Jankel Lajb (Jack) Szwarc, son of Bajla, who in turn was a sister of Jankel, Rifka and Moszek. So basically, it looks like each of these four siblings sent one member of their family to start a new life in London.


I know that Louis and Jack arrived in 1913. Whether they came together or separately I don't know. At the moment we don't know when Frieda came, but she must have come before the outbreak of the First World War in July 1914, because travel across Europe would have been impossible after that. In any case, by 1916 all three of them were getting married, all in the same place, at the Philpot Street Synagogue in Mile End in the East End of London, the area that most recent Jewish immigrants headed to on arrival.


When Jack first arrived, he stayed with Uncle Morris, and worked with him in his tailoring workshop, run from his home in Mile End. Jack got married in March 1916 from an address nearby, in Bethnal Green, and at that point he was no longer living with Morris. I know nothing of Louis until his marriage in November 1916, when he was living not in the East End, but across town in the West End. But then his bride was a West End girl, living just round the corner, in the shadow of the Post Office Tower (which of course wasn't there at the time).


I was interested to know more about how the 3 young cousins came to end up in London. Did they come together? Did they stay together? Did Uncle Morris offer lodging and work to Louis and Frieda, as he did to Jack? And why did Louis end up in a different part of town?


Eve and Alan didn't have any details on Frieda's arrival in London and her first few years there. They weren't even sure whether she and Aaron had married in London, or in Poland, before they left. So after our meeting I checked online, and found they had indeed married in London, in 1916. I ordered their Marriage Certificate. I was hoping the certificate would throw some light on where they were living at the time, and maybe help answer some of my questions.


Well it did throw light, but from a most unexpected quarter.




This is from the marriage certificate, shown above. They were both living in Blyth Street, Bethnal Green, but at different addresses. Maybe that's how they met? Who knows.


Wait a minute. I've seen Blyth Street before. Didn't someone else live there at some point .... ?




This is from the 1911 Census for Barnett Frankenstein and his family. It's the same house. Not just the same street, but the same house.


It's only 2 years ago that I first came across Barnett and his family in the records, and I've managed to make contact with a number of his descendants. Together we've been trying ever since to establish whether our two families are connected, and if so, how. There are a couple of circumstantial clues that suggest we probably are:



  • Firstly, Barnett gives his birthplace as Gombin, which is our Frankenstein town, and so far all Frankensteins found in the records for that area are members of our family. There are none that aren't.
  • Secondly, the Ashkenazi Jewish tradition was to name children after deceased relatives. The effect of this is that names are not repeated from father to son, but usually skip a generation, and are passed down from a grandfather or great-grandfather. Barnett uses exactly the same names for his sons as are repeated throughout the 19th Century - and longer - in my family: Jack, Woolf, Lewis, Isaac. Notice that in this same generation, my grandfather is Louis, and his cousin is Jack Szwarc.

Neither of these on their own would be convincing; together they make a stronger case, but it's still not quite definitive. The coincidence of address looks like a third clue, albeit from 5 years earlier. The case is building.

Well, next up, this is from the Post Office Trade Directory for 1916:




They're still there in 1916, at 28 Blyth Street. So when Frieda got married in March 1916, her fiancé Aaron Hyman was staying with Barnett Frankenstein. Of all the households in London - alright, of all the households in the East End - he was staying with Barnett.


Barnett is family. We still don't know exactly where the link is, but I think there's sufficiently convincing evidence here to meet the Michael Shade Genealogical Proof Standard. 


So this is one of those moments. Hello to a whole new branch of the family. Hello to new cousins. Dozens of new cousins!




Monday, 23 November 2015

A Hundred Up

Three years ago I submitted a DNA sample to FamilyTreeDNA, and sat back and waited for the test results. The genetic 'matches' have duly been coming in, week by week since then, over 5000 of them and counting. Today I received my 100th match at the level of 2nd-to-4th Cousin. A cause for celebration, you would think - a host of new connections, new cousins, the expansion of our family tree, new family stories to hear and tell.

Well, I have not been able to establish a connection with a single one of them, with the exception of one I already knew, since before she was born so to speak - she's my cousin's daughter.

The problem is, my ancestors. And those of my matches. We are Ashkenazi Jews, and belong to a group that has been endogamous - ie, has intermarried within the group - not just for generations, but for centuries. So the DNA testing companies, and the science that underlies them, struggle to fit us into the pattern that works well for most other populations. They say they compensate to take account of the effects of endogamy, and I'm sure they do, but in my experience I have to say they end up grossly over-estimating the closeness of our relationships.


(click if it's too small to read)

Here's the listing of my top 5 matches. Katy, the first one, is a 1st Cousin Once Removed - my cousin's daughter. So I know her. The next four are classed as probable 2nd-3rd Cousins, which means we should share great-great-grandparents, or closer. 

The thing is, I know my family quite well. I know all the descendants of all my grandparents, most of them personally. I know the given and family names of all 8 of my great-grandparents, and where most of them were born and where they lived. I know the names and places for the vast majority of their descendants - ie, the brothers and sisters of my own grandparents, and their children in turn, who are my 2nd Cousins.

Moving back to the previous generation, my great-great-grandparents should in theory be the source of my 2nd-3rd Cousin matches. I know the given and family names of 12 out of 16 of them, including all 8 men and 4 of the women, and many of their places; I also know the given names of the other 4 women. My knowledge of their descendant lines - ie, those of my great-grandparents' siblings - is much more sketchy. In some cases I know only the name of my own ancestor, and have no information at all on possible siblings. Some of my DNA 2nd-4th Cousin matches will undoubtedly come from these unknown lines, maybe most of them. But surely not all 99 of them?

From my grandparents to my great-great-great-grandparents
(click on the image to enlarge it)

To take this one step further, the above implies that I actually know the family names of 12 out of 16 of the families of my great-great-great-grandparents - in other words, I know the family names that all of the siblings of my great-great-grandparents would have had, even if I don't actually know whether they existed or not. And these, of course, are the family names that the men would have passed on to the next generation.

At this point, let's make a few uncontroversial, generalising, assumptions: 

i) that any descendants that married and had children would be more or less equally divided between male and female
ii) that most women would take on their husband's surname on marriage, and thereby not pass on their own
iii) that any children they had would again be 50% male and 50% female, and so on

In this scenario, my knowledge of the surnames of any potential cousins would more or less halve with each generation, as the women don't pass on the known family name. However I do actually know who the siblings are in some cases, in particular who the women were, and who they married, and this knowledge increases the closer we get to the present day - so the halving process I am suggesting here is an exaggeration. I know much more than half of the names in my grandparents generation, but the calculation is easier to follow like this - let's just bear in mind we're being severe with the numbers.

So whereas I know all the family names of my great-great-grandparents' generation - the source of my 3rd Cousins - I will only know about half of those of my great-grandparents' generation, and a quarter of those of my grand-parents'. Which means I should expect to recognise the names of an eighth - 12.5% - of my parents' generation. And 6.25% of my own. Not 0% of any of them, which is where I am with my DNA matches at the moment.

We can halve again to get the picture for 4th Cousins - I should recognise fewer names in each succeeding generation: 12.5% of my 4th Cousins in my grandparents' generation, 6.25% in my parents', and 3.125% in my own. But again, not 0% of any of them. Especially considering we're just being theoretical, and not taking my actual knowledge into account.

And it's not just me recognising names in my own family tree - I am sharing trees with a number of my closer matches - and I don't recognise what's on theirs, nor they what's on mine.

So my conclusion is that FTDNA's match estimates exaggerate the closeness of our relationships. My guess at the moment is that they are a couple of generations out at least. I'm in touch this week with a couple of the 2nd-3rd Cousin matches in the list above, and I'll be surprised if we manage to confirm FTDNA's ratings. More than surprised - I'll be overjoyed! But I'm not expecting anything closer than 4th-5th.

A major issue of course is that most of us are finding it very difficult to trace our families back more than two or three generations, which is where we need to be to locate 3rd Cousins and further. In many areas the documentary trail has been disrupted, by emigration, war, revolution and the Holocaust, not to mention those inconsiderate ancestors who wilfully changed their names when it suited them. And all this makes it even more difficult to trace the descendants of those generations. But I still think I should be able to recognise one or two of them, at least.

On the plus side, it is useful having Katy in the list, as I can do a check on whether the people that match me also match her - she's on my father's side, so this gives me a rough orientation as to which side the others probably match me on. If they match Katy, they're probably on my Schreibman-Ilyutovich side, if they don't, they're probably on my Frankenstein-Waxman side. Reassuringly, across all 5000 matches, there's more or less half on each side.

It would help even more to have a few more known cousins do the test, as this would enable us to refine the analysis further, and get closer to identifying how our matches connect to us. Ideally I would like to have one of each line - a Frankenstein who's not a Waxman, and a Waxman who's not a Frankenstein, and similarly a Schreibman who's not an Ilyutovich, and an Ilyutovich who is not a Schreibman. That woud help us identify matches for each of my four lines.

And of course it's not just for 'my' family - they would all get matches on the other sides of their own families, as well.

Any offers?